Místa

Jelení Hora / Jelenia Góra

Jelikož se mi již stýskalo po Polsku, rozhodla jsem se, že prodloužený květnový víkend strávím právě tam. A nebude to ve Varšavě. Původně jsme chtěly s kamarádkou vyrazit do Bieszczad, ale podcenily jsme přípravu a výlet jsme musely odložit – zatím na neurčito.

Skoro się już stęskniłam za Polską, postanowiłam, że dłuższy majowy weekend spędzę właśnie tutaj – tym razem nie w Warszawie, a na Dolnym Śłąsku. Wstępnie umawiałyśmy się z koleżanką, że się wybierzemy w Bieszczady, ale zlekceważyłam przygotowanie do tego wypadu, więc musiałyśmy przełożyć ten plan.

Jako náhradní program jsem si vymyslela návštěvu bližších míst – a sice Jelení Hory, Valbřichu a zámku Książ. V Dolním Slezsku jsem nakonec strávila čtyři dny.

Ciągneło mnie jednak do Polski, więc zdecydowałam odwiedzić odrobinę bliższe tereny – Jelenią Górę, Wałbrzych oraz zamek Książ. Na Dolnym Śląsku spędziłam w końcu cztery dni.

Mojí první zastávkou bylo město Jelení Hora, vzdálené od Čech jen co by Krakonoš kamenem dohodil, na druhé straně Krkonoš. Cestou jsem musela obdivovat nádhernou krkonošskou krajinu, která mě okouzlila, a doufám, že se sem ještě někdy podívám.

Moją pierwszą destynacją była Jelenia Góra – miasto po „drugiej” stronie Karkonosz. Jadąc właśnie tędy, zdałam sobie sprawę, jak piękne są te góry – muszę pewnie tutaj kiedyś wrócić.

Sama Jelení Hora – respektive její historické centrum – na mě působilo překvapivě male, ale o to útulněji a příjemněji. Rychle jsem se zorientovala a pak už si jen užívala procházek po městě a blízkém okolí.

Sama Jelenia Góra – a raczej jej centrum historyczne – jest niewielkie, ale tym bardziej uroczo się prezentuje. Szybko się zorientowałam i później już się delektowałam spacerami wśród pięknych kamieniczek lub otaczającej przyrody.

Navštívila jsem Krkonošské muzeum – zejména etnografické a historické, kde jsem se dozvěděla něco o typické krkonošské architektuře, také jsem si příjemně poseděla v překvapivě cool kavárno-galerii (viz. „S knížkou po kavárnách“) a rozhlédla se po okolí z vyhlídkové věžičky zvané „Hříbek“.

Odwiedziłam zarówno Muzeum Karkonoskie (etnograficzne oraz historyczne), gdzie dowiedziałam się coś na temat typowej architektury, spędziłam bardzo fajną chwilę w lokalnej kawiarnio-galerii (można zobaczyć w sekcji „S knížkou po kavárnách“) i rozejrzełam się z Grzybka – wieży widokowej.

Tento výlet do Polska jsem pojala také trochu odpočinkově, čili jsem se nehonila za extenzivním poznáváním, ale také relaxovala, četla si či se dívala na filmy.

Ta wycieczka powinna była być także relaksacją, więc też czytałam lub ogłądałam filmy.

Ve zmiňovaném muzeu se mi vcelku líbila expozice skla, protože region spadá do oné proslulé podhorské oblasti, kam se v Čechách řadí slavná sklářská města jako Jablonné v Podještědí, Kamenický Šenov nebo Nový Bor.

W wspominanym muzeum spodobała mi się w miarę wystawa szkła. Jelenia Góra, wraz z jej bardziej znaną koleżanką Szklarską Porębą należą do szklarskiego karkonoskiego regionu. Ten oczywiście nie kończy się na granicy z Czechami, bo właśnie w Czechach istnieją bardzo słynne i ważne miejsca szklarskie.

Existuje dokonce projekt EU na posílení česko-polské kulturní spolupráce v šíření sklářského odkazu, což mě zaujalo hlavně kvůli kamarádce, která se ve sklářské výrobě a obchodě pohybuje a se sklem a jeho variabilitou mě seznámila. Díky, Teri!

Nawet zauważyłam, że Unia Europejska w ramach projektu wspiera przezgraniczną wspólpracę rozpowszechniania dziedzictwa szklarskiego. Laickie zainteresowanie szkłem zawdzięczam koleżance, która właśnie w tej sferze pracuje. Dziękuję, Teri!

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *